Tìm kiếm Giáo án
VOA. 10.rar

- 0 / 0
(Tài liệu chưa được thẩm định)
Nguồn:
Người gửi: Hoàng Thị Thu Hằng (trang riêng)
Ngày gửi: 10h:32' 02-12-2009
Dung lượng: 2.3 MB
Số lượt tải: 58
Nguồn:
Người gửi: Hoàng Thị Thu Hằng (trang riêng)
Ngày gửi: 10h:32' 02-12-2009
Dung lượng: 2.3 MB
Số lượt tải: 58
Số lượt thích:
0 người
Anh Ngữ sinh động bài 10.
07-August-2003
Dynamic English Lesson 10 2.31MB Nghe trực tiếp trên mạng Dynamic English Lesson 10 2.31MB Viet dynamicenglish 10 aug703.mp3
Đây là chương trình Anh Ngữ Sinh Động New Dynamic English, bài thứ 10. Phạm Văn xin kính chào quí vị thính giả. Trong bài này, trước hết, quí vị nghe Gary Engleton trả lời câu hỏi “Ở Mỹ, tốt hơn nên ở nguyên một nơi với một sở hay nên thay đổi chỗ làm?” [In the U.S., is it better to stay with a company or to change jobs?].
Sau đó quí vị nghe một nhóm nhân viên thương mại trong một buổi huấn luyện. Họ mô tả trách nhiệm của họ. TOP EXECUTIVE=nhân viên quản trị cao cấp ở một hãng hay công ty. CORPORATION=tổ-hợp công ty. KEEP YOUR SKILLS UP TO DATE = trau giồi khả năng cho hợp với đà tiến triển. OUT OF DATE= cũ, lỗi thời. UP TO DATE=hợp thời, kịp đà tiến triển. FIELD=ngành, địa hạt chuyên môn của mình. BUILD UP YOUR NETWORK=giữ liên lạc chặt chẽ với bạn bè và người quen. (Còn nhóm chữ nữa là STAY IN CLOSE CONTACT) ASK FOR ADVICE = nhờ ai cho lời khuyên. OFFER ADVICE = khuyên ai
CUT 1
Eliz: Hello, again. We`re here with Gary Engleton, our business language expert. We have an e-mail question for you, Gary. The question is,"In the United States, is it better to stay with one company or to change jobs? Gary: If you want to be an important executive in a large corporation, it is probably better to change companies at least once or twice. Large corporations hire at least half of their top executives from outside the company. You should try to stay at each job for at least a year, however. Otherwise, it will look bad. Eliz: Here`s another e-mail question: “What should I do if I want to change jobs?” Gary: Well, the most important thing is to keep your skills up to date. This is especially important if you aren`t young anymore. It is unfortunate, but some employers may think that your knowledge is out of date. Take college classes in your field at night or on weekends or even on the Internet. Eliz: Do you have any other advice? Gary: Yes, stay in close contact with everyone you know in other companies. Send them friendly e-mails and cards. Ask them for advice and offer yours. Build up your network. This network will be useful if you need their help to move to their company someday. Eliz: Thank you, Gary. Let`s take a break.
Music
Vietnamese explanation
Sentence Completion: Khi nghe tiếng chuông, điền vào chỗ trống bằng một chữ đã học để câu có đủ ý nghĩa. Sau đó lập lại câu vừa nghe.
CUT 2
Eliz: A person in top management in a company is called______.(ding)(pause for answer) Eliz: an executive. The person is called an executive.(short pause) Eliz: Try to stay at each job for at least______.(ding)(pause for answer) Eliz: a year. Try to stay at each job for at least a year.(short pause) Eliz: If you want to get a new job, it is important to keep your skills _____.(ding)(Pause for answer) Eliz: Up to date. Keep your skills up to date.
Music
Vietnamese explanation
Trong phần tới, người huấn luyện xin mỗi người tự giới thiệu mình làm ở hãng nào, và làm việc gì. Họ học cách mô tả trách nhiệm của họ.
CULTURAL DIFFERENCES = dị biệt văn hoá. CULTURAL SENTISIVITY= sự ý thức, hiểu biết về văn hóa của chủng tộc khác. ACCOUNTANTS = kế toán viên. TAX DOCUMENTS = tài liệu về thuế vụ. SALES PERSONNEL = phòng nhân viên lo về các nhân viên mãi vụ. INVENTORY = kiểm kê tài sản, vật liệu, sản phẩm của hãng. [nhấn mạnh vần đầu] I TRAIN EXECUTIVES TO UNDERSTAND CULTURAL DIFFERENCES IN THE WORKPLACE =Tôi huấn luyện cho các nhân viên quản trị cao cấp hiểu về dị biệt văn hóa tại nơi làm việc. SENSITIVE (adj.)=tế-nhị, khéo léo, không làm mất lòng người khác ACME=tên hãng. Danh từ “acme” có nghĩa là “cực điểm, điểm cao nhất.” VCR=máy thâu và phát băng hình video, VCR viết tắt ở chữ video cartridge recorder. THAT SORT OF THING= những sản phẩm tương tự như vậy.
Music
CUT 3
Eliz: Today`s Business Dialog is about describing your job responsibilities. Sometimes it`s necessary to describe what you do at your job. Let`s listen to a group of business people at a training session.
07-August-2003
Dynamic English Lesson 10 2.31MB Nghe trực tiếp trên mạng Dynamic English Lesson 10 2.31MB Viet dynamicenglish 10 aug703.mp3
Đây là chương trình Anh Ngữ Sinh Động New Dynamic English, bài thứ 10. Phạm Văn xin kính chào quí vị thính giả. Trong bài này, trước hết, quí vị nghe Gary Engleton trả lời câu hỏi “Ở Mỹ, tốt hơn nên ở nguyên một nơi với một sở hay nên thay đổi chỗ làm?” [In the U.S., is it better to stay with a company or to change jobs?].
Sau đó quí vị nghe một nhóm nhân viên thương mại trong một buổi huấn luyện. Họ mô tả trách nhiệm của họ. TOP EXECUTIVE=nhân viên quản trị cao cấp ở một hãng hay công ty. CORPORATION=tổ-hợp công ty. KEEP YOUR SKILLS UP TO DATE = trau giồi khả năng cho hợp với đà tiến triển. OUT OF DATE= cũ, lỗi thời. UP TO DATE=hợp thời, kịp đà tiến triển. FIELD=ngành, địa hạt chuyên môn của mình. BUILD UP YOUR NETWORK=giữ liên lạc chặt chẽ với bạn bè và người quen. (Còn nhóm chữ nữa là STAY IN CLOSE CONTACT) ASK FOR ADVICE = nhờ ai cho lời khuyên. OFFER ADVICE = khuyên ai
CUT 1
Eliz: Hello, again. We`re here with Gary Engleton, our business language expert. We have an e-mail question for you, Gary. The question is,"In the United States, is it better to stay with one company or to change jobs? Gary: If you want to be an important executive in a large corporation, it is probably better to change companies at least once or twice. Large corporations hire at least half of their top executives from outside the company. You should try to stay at each job for at least a year, however. Otherwise, it will look bad. Eliz: Here`s another e-mail question: “What should I do if I want to change jobs?” Gary: Well, the most important thing is to keep your skills up to date. This is especially important if you aren`t young anymore. It is unfortunate, but some employers may think that your knowledge is out of date. Take college classes in your field at night or on weekends or even on the Internet. Eliz: Do you have any other advice? Gary: Yes, stay in close contact with everyone you know in other companies. Send them friendly e-mails and cards. Ask them for advice and offer yours. Build up your network. This network will be useful if you need their help to move to their company someday. Eliz: Thank you, Gary. Let`s take a break.
Music
Vietnamese explanation
Sentence Completion: Khi nghe tiếng chuông, điền vào chỗ trống bằng một chữ đã học để câu có đủ ý nghĩa. Sau đó lập lại câu vừa nghe.
CUT 2
Eliz: A person in top management in a company is called______.(ding)(pause for answer) Eliz: an executive. The person is called an executive.(short pause) Eliz: Try to stay at each job for at least______.(ding)(pause for answer) Eliz: a year. Try to stay at each job for at least a year.(short pause) Eliz: If you want to get a new job, it is important to keep your skills _____.(ding)(Pause for answer) Eliz: Up to date. Keep your skills up to date.
Music
Vietnamese explanation
Trong phần tới, người huấn luyện xin mỗi người tự giới thiệu mình làm ở hãng nào, và làm việc gì. Họ học cách mô tả trách nhiệm của họ.
CULTURAL DIFFERENCES = dị biệt văn hoá. CULTURAL SENTISIVITY= sự ý thức, hiểu biết về văn hóa của chủng tộc khác. ACCOUNTANTS = kế toán viên. TAX DOCUMENTS = tài liệu về thuế vụ. SALES PERSONNEL = phòng nhân viên lo về các nhân viên mãi vụ. INVENTORY = kiểm kê tài sản, vật liệu, sản phẩm của hãng. [nhấn mạnh vần đầu] I TRAIN EXECUTIVES TO UNDERSTAND CULTURAL DIFFERENCES IN THE WORKPLACE =Tôi huấn luyện cho các nhân viên quản trị cao cấp hiểu về dị biệt văn hóa tại nơi làm việc. SENSITIVE (adj.)=tế-nhị, khéo léo, không làm mất lòng người khác ACME=tên hãng. Danh từ “acme” có nghĩa là “cực điểm, điểm cao nhất.” VCR=máy thâu và phát băng hình video, VCR viết tắt ở chữ video cartridge recorder. THAT SORT OF THING= những sản phẩm tương tự như vậy.
Music
CUT 3
Eliz: Today`s Business Dialog is about describing your job responsibilities. Sometimes it`s necessary to describe what you do at your job. Let`s listen to a group of business people at a training session.
 
↓ CHÚ Ý: Bài giảng này được nén lại dưới dạng RAR và có thể chứa nhiều file. Hệ thống chỉ hiển thị 1 file trong số đó, đề nghị các thầy cô KIỂM TRA KỸ TRƯỚC KHI NHẬN XÉT ↓








Các ý kiến mới nhất