Violet
Giaoan

Tin tức thư viện

Chức năng Dừng xem quảng cáo trên violet.vn

12087057 Kính chào các thầy, cô! Hiện tại, kinh phí duy trì hệ thống dựa chủ yếu vào việc đặt quảng cáo trên hệ thống. Tuy nhiên, đôi khi có gây một số trở ngại đối với thầy, cô khi truy cập. Vì vậy, để thuận tiện trong việc sử dụng thư viện hệ thống đã cung cấp chức năng...
Xem tiếp

Hỗ trợ kĩ thuật

  • (024) 62 930 536
  • 091 912 4899
  • hotro@violet.vn

Liên hệ quảng cáo

  • (024) 66 745 632
  • 096 181 2005
  • contact@bachkim.vn

Tìm kiếm Giáo án

VOA. 02.rar

Wait
  • Begin_button
  • Prev_button
  • Play_button
  • Stop_button
  • Next_button
  • End_button
  • 0 / 0
  • Loading_status
Nhấn vào đây để tải về
Báo tài liệu có sai sót
Nhắn tin cho tác giả
(Tài liệu chưa được thẩm định)
Nguồn:
Người gửi: Hoàng Thị Thu Hằng (trang riêng)
Ngày gửi: 10h:18' 02-12-2009
Dung lượng: 7.2 MB
Số lượt tải: 36
Số lượt thích: 0 người
Anh Ngữ sinh động bài 2.

 26-January-2005


Dynamic English Lesson 2 2.40MB[Download] (RealAudio)  Nghe trực tiếp trên mạng Dynamic English Lesson 2 2.40MB[Download] (RealAudio)  Dynamic English Lesson 2 7.27MB[Download] (MP3)  Đây là chương trình Anh Ngữ Sinh động New Dynamic English bài thứ 2. Phạm Văn xin kính chào quí vị thính giả. Trong bài học này quí vị sẽ làm quen với Max và Kathy, hai người phụ trách chương trình Anh ngữ sinh động New Dynamic English trên đài truyền thanh. New Dynamic English là chương trình Anh ngữ căn bản giúp quí vị hiểu thêm về người Mỹ và văn hóa Mỹ. Quí vị cũng sẽ nghe cô Elizabeth Moore, phụ trách chương trình Functioning in Business – Anh Ngữ thương mại, và Larry Smith người giới thiệu của hai chương trình.
Sau đây là phần phỏng vấn tiếp về quá trình học vấn và công việc của ông Gary Engleton, người phụ trách Mục mách giúp về ngữ-pháp và văn hóa.
Cha ông Gary Engleton ở trong quân đội. Khi ông còn nhỏ ông sống ở Đức và Thái Lan.
Xin nghe mấy chữ khó:
An overseas client=thân chủ ngoại quốc. [Phân biệt cách dùng Overseas=vừa là tĩnh từ (adj.) vừa là trạng từ (adv.) và Abroad(adv.):
Go abroad>=đi ra xứ ngoài; live abroad=sống ở ngoại quốc; Overseas trade=xuất nhập cảng(buôn bán) với xứ ngoài. Overseas clients=người thân chủ ngoại quốc. The VOA broadcast programs are for overseas listeners= chương trình phát thanh của đài Tiếng Nói Hoa Kỳ dành cho thính giả ở ngoài Hoa Kỳ.
[Trong ba câu trên “overseas” là tĩnh từ].
Mr. Engleton lived and worked overseas. Ông Engleton sống và làm việc ở xứ ngoài. [Trong câu này “overseas” là trạng từ].
Germany=Đức. Thailand=Thái Lan. Korea= Triều Tiên. Experience=kinh nghiệm. Political science=khoa chính trị học. Scholarship=học bổng. MA=Master of Arts Degree= văn bằng cao học=còn viết là “Master’s”. A Fulbright Scholarship==học bổng trao đổi văn hoá do thượng nghị sĩ Mỹ Fulbright đề xướng, theo đó các học giả hay nhà chuyên môn ở ngoại quốc được gửi đến dạy hay học tại các trường ở Hoa Kỳ và giáo sư hay sinh viên Hoa Kỳ được gửi đi dạy hay học ở nước ngoài. The Seventies=thập niên bảy mươi, những năm từ 1970 đến 1979. Public policy=môn chuyên về hành chính công quyền UC Berkeley=University of California at Berkeley= đại học California ở tỉnh Berkeley. Thêm chữ Berkeley để phân biệt với những đại học tiểu bang California nhưng ở tỉnh khác. Như: UCLA=University of California at Los Angeles. On the phone=nói điện thoại Quite a bit of time = a lot of time = nhiều thì giờ. Abroad= ở xứ ngoài Live abroad=sống ở xứ ngoài. I sure will. Nhận xét: thay vì “Surely” dùng “sure” - informal style (văn nói, thân mật). Relatives =họ hàng.
CUT 1
Eliz: We`re back again with our guest, Gary Engleton. Gary: It seems that you have a lot of experience in international business. Gary: Yes, I travel abroad a lot, and I`m often on the phone with my overseas clients. Eliz: How did you get interested in doing international work? Gary: Well, I grew up in an international family. My father was in the army, and when I was young, we lived in Germany and Thailand. And my mother is Korean. I`ve spent quite a bit of time in Korea visiting my grandparents and other relatives. Eliz: Oh, do you speak Korean? Gary: Yes, I do. Eliz: I didn`t know that. I`ve also lived abroad. Gary: Oh really? Where? Eliz: In China. I studied political science at UC Berkeley in the seventies. Then I got a Fulbright scholarship to study in China. Gary: Where in China did you live? Eliz: I lived in Shanghai. After I left China, I did a Master`s in Public Policy at Georgetown University. Gary: And so how did you get into radio? Eliz: I worked at the local radio station when I was at Georgetown. I discovered I like asking questions! Gary: You`ll get a chance to ask lots of questions on this show! Eliz: I sure will. Let`s take a break.
MUSIC
Vietnamese explanation
Trong phần thực tập, quí vị nghe rồi lập lại. Trước hết, lập lại nhóm chữ căn bản, sau đó lập lại cả câu; sau nữa, quí vị nghe một câu hỏi mà câu trả lời chính là câu quí vị
 
Gửi ý kiến

↓ CHÚ Ý: Bài giảng này được nén lại dưới dạng RAR và có thể chứa nhiều file. Hệ thống chỉ hiển thị 1 file trong số đó, đề nghị các thầy cô KIỂM TRA KỸ TRƯỚC KHI NHẬN XÉT  ↓